==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
དབང་གི་ཆོ་ག
དབང་གི་ཆོ་ག
གྲོ་གའམ་རས་ལ་རྒྱ་སྐྱེགས་སམ། ཙནྡན་དམར་པོའི་ཁུ་བའམ། མིང་མེད་ཀྱི་ཁྲག་དང་བསྲེས་པས་འཁོར་ལོ་གཉིས་མངོན་པར་བྲིས་ཏེ། ཧོ་ཡིག་ནཱ་མ་དང་བཅས་པ་ནང་དུ་བཅུག་ལ། ཡོངས་སུ་ཚོས་པའི་རྫ་ཁ་སྦྱར་དུ་བཞག་པ་ལ་མར་
དང། སྦྲང་རྩི་ནང་དུ་བཅུག་ལ། མེ་ཏོག་དམར་པོ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད། ནུབ་ཏུ་ཁ་བལྟས་ལ་གཤིན་རྗེ་གཤེད་དམར་པོའི་གཟུགས་སུ་བསམས་ནས། ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དམར་པོའི་དབུས་སུ་བསྒྲུབ་བྱ་བསམས་ལ། རང་གི་ལུས་ལས་འཕྲོས་པའི་འོད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་བས་མྱོས་པར་འགྱུར་ཏེ། རྐང་པ་གཉིས་ཀྱི་མདུན་དུ་འགྱེལ་བར་བསམས་ཏེ། སྔགས་བཟླས་པ་ནི། ཨོཾ་ཧྲཱིཿཥྚྲྀཿཝི་ཀྲྀཏཱ་ན་ན་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ། དེ་བ་དཏྟ་སྱ་ཀྲྀ་ཏེ་ཡ་ཛྙཱ་དཏྟཾ་བ་ཤྱཾ་ཀུ་རུ་ཧོཿ། གལ་ཏེ་དབང་དུ་མ་གྱུར་ན། དེར་མར་དང་སྦྲང་རྩིས་སྤངས་པའི་འཁོར་ལོ་དེ་ཉིད་ལ་སེང་ལྡེང་གི་སོལ་བ་ལ་སོགས་དུ་བ་མེད་པས་བདུག་པར་བྱའོ། །ཨོཾ་ཧྲཱིཿཥྚྲྀཿཝི་ཀྲྀ་ཏཱ་ན་ན་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ། དེ་བ་དཏྟ་བ་ཤྱཾ་ཀུ་རུ་ཧོཿ། ཞེས་པའི་སྔགས་བཟླ་བར་བྱའོ། །དབང་གི་ཆོ་གའོ། །
དབང་གི་ཆོ་ག

【汉语翻译】
摄受仪轨
摄受仪轨
在麦子或布上，用茜草或红檀香的汁液，或与无名血混合，显现地绘制两个轮。将吽字和那玛（ཧོ་ཡིག་ནཱ་མ་，梵文天城体：हो नामा，梵文罗马拟音：ho nāma，汉语字面意思：吽字 那玛）一起放入其中。将完全烧制的陶器盖上盖子，里面放入酥油和蜂蜜，用红色的花朵供养。面向西方，观想阎魔法王红色形象，在红色月轮中央观想所要摄受之人。观想从自己身体发出的光芒进行灌顶，使其变得陶醉，观想其倒在双脚前。念诵咒语：嗡 舍利 悉利 维格利塔 纳纳 吽 吽 啪 啪。（ཨོཾ་ཧྲཱིཿཥྚྲྀཿཝི་ཀྲྀཏཱ་ན་ན་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ།，梵文天城体：ॐ ह्रीः सृ विकृता नन हुं हुं फट् फट्，梵文罗马拟音：oṃ hrīḥ ṣṭrīḥ vikṛtā nana hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ，汉语字面意思：嗡 舍利 悉利 维格利塔 纳纳 吽 吽 啪 啪）提婆达多 斯雅 格利得 亚 嘉那达当 瓦夏 咕噜 吽。（དེ་བ་དཏྟ་སྱ་ཀྲྀ་ཏེ་ཡ་ཛྙཱ་དཏྟཾ་བ་ཤྱཾ་ཀུ་རུ་ཧོཿ།，梵文天城体：देवदत्तस्य कृते यज्ञदत्तं वश्यं कुरु होः，梵文罗马拟音：devadattasya kṛte yajñadattaṃ vaśyaṃ kuru hoḥ，汉语字面意思：提婆达多 为了  यज्ञदत्त 摄受 做 吽）如果未能摄受，则将弃置酥油和蜂蜜的那个轮，用槐树炭等无烟之物进行熏烧。念诵咒语：嗡 舍利 悉利 维格利塔 纳纳 吽 吽 啪 啪。（ཨོཾ་ཧྲཱིཿཥྚྲྀཿཝི་ཀྲྀ་ཏཱ་ན་ན་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ།，梵文天城体：ॐ ह्रीः सृ विकृता नन हुं हुं फट् फट्，梵文罗马拟音：oṃ hrīḥ ṣṭrīḥ vikṛtā nana hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ，汉语字面意思：嗡 舍利 悉利 维格利塔 纳纳 吽 吽 啪 啪）提婆达多 瓦夏 咕噜 吽。（དེ་བ་དཏྟ་བ་ཤྱཾ་ཀུ་རུ་ཧོཿ།，梵文天城体：देवदत्त वश्यं कुरु होः，梵文罗马拟音：devadatta vaśyaṃ kuru hoḥ，汉语字面意思：提婆达多 摄受 做 吽）
这是摄受仪轨。
摄受仪轨

【英语翻译】
Ritual of Subjugation
Ritual of Subjugation
On wheat or cloth, with madder or red sandalwood juice, or mixed with unnamed blood, visibly draw two wheels. Place the syllable Hūṃ and Nāma (ཧོ་ཡིག་ནཱ་མ་，梵文天城体：हो नामा，梵文罗马拟音：ho nāma，汉语字面意思：Hūṃ syllable Nāma) inside. Place a fully fired clay pot with a lid on it, and put butter and honey inside. Offer with red flowers. Facing west, visualize the red form of Yama, the Lord of Death, and in the center of a red moon disc, visualize the one to be subjugated. Visualize that the light emanating from your own body bestows empowerment, causing them to become intoxicated, and visualize them falling before your feet. Recite the mantra: Oṃ Hrīḥ Ṣṭrīḥ Vikṛtā Nana Hūṃ Hūṃ Phaṭ Phaṭ. (ཨོཾ་ཧྲཱིཿཥྚྲྀཿཝི་ཀྲྀཏཱ་ན་ན་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ།，梵文天城体：ॐ ह्रीः सृ विकृता नन हुं हुं फट् फट्，梵文罗马拟音：oṃ hrīḥ ṣṭrīḥ vikṛtā nana hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ，汉语字面意思：Om Hrīḥ Ṣṭrīḥ Vikṛtā Nana Hūṃ Hūṃ Phaṭ Phaṭ) Deva Datta Sya Kṛte Yajna Dattam Vashyam Kuru Hoḥ. (དེ་བ་དཏྟ་སྱ་ཀྲྀ་ཏེ་ཡ་ཛྙཱ་དཏྟཾ་བ་ཤྱཾ་ཀུ་རུ་ཧོཿ།，梵文天城体：देवदत्तस्य कृते यज्ञदत्तं वश्यं कुरु होः，梵文罗马拟音：devadattasya kṛte yajñadattaṃ vaśyaṃ kuru hoḥ，汉语字面意思：Devadatta For the sake of Yajnadatta Subjugate Do Hoḥ) If subjugation is not achieved, then that wheel, devoid of butter and honey, should be fumigated with smokeless substances such as acacia charcoal. Recite the mantra: Oṃ Hrīḥ Ṣṭrīḥ Vikṛtā Nana Hūṃ Hūṃ Phaṭ Phaṭ. (ཨོཾ་ཧྲཱིཿཥྚྲྀཿཝི་ཀྲྀ་ཏཱ་ན་ན་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ།，梵文天城体：ॐ ह्रीः सृ विकृता नन हुं हुं फट् फट्，梵文罗马拟音：oṃ hrīḥ ṣṭrīḥ vikṛtā nana hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ，汉语字面意思：Om Hrīḥ Ṣṭrīḥ Vikṛtā Nana Hūṃ Hūṃ Phaṭ Phaṭ) Deva Datta Vashyam Kuru Hoḥ. (དེ་བ་དཏྟ་བ་ཤྱཾ་ཀུ་རུ་ཧོཿ།，梵文天城体：देवदत्त वश्यं कुरु होः，梵文罗马拟音：devadatta vaśyaṃ kuru hoḥ，汉语字面意思：Devadatta Subjugate Do Hoḥ)
This is the Ritual of Subjugation.
Ritual of Subjugation

============================================================

